Home > AEG Washer Machines Manual LS62840L

By Victoria 11 Feb, 2019 3 MB

LAVAMAT LS 60840 L - LS 62840 L RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей покупки.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того, чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас безотказной работой. Помимо этого, здесь Вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым высоким стандартам, какие только можно представить – от профессиональной кухонной посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до мешков для деликатного белья...
Посетите Интернет-магазин по адресу www.aeg.com/shop
Содержание 3
СОДЕРЖАНИЕ
4 Сведения по технике безопасности 6 Описание изделия 8 Панель управления 9 Дисплей 10 Персонализация 11 Ежедневное использование 16 Полезные советы 18 Программы стирки 22 Уход и очистка 27 Что делать, если ... 31 Технические данные 32 Показатели потребления 32 Установка 36 Подключение к электросети 37 Охрана окружающей среды
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасности и предотвращению повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется
4 Сведения по технике безопасности
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте и сохраните для консультаций в будущем.
• Безопасность Вашего прибора соответствует действующим промышленным стан- дартам и требованиям законодательства в отношении безопасности приборов. Тем не менее, как изготовители, мы считаем своим долгом дать следующие указания по безопасности.
• Очень важно, чтобы настоящее руководство хранилось у пользователя машины для консультаций в будущем. В случае продажи или передачи данного электробы- тового прибора другому лицу или, если при переезде на новое место жительства прибор остается по старому адресу, обеспечьте передачу руководства вместе с прибором его новому владельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его эксплуатации и соответствующими предупреждениями.
• НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как приступить к уста- новке и эксплуатации машины.
• Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на отсутствие повре- ждений, вызванных транспортировкой. Никогда не подключайте к инженерным се- тям поврежденную машину. При обнаружении каких-либо повреждений обращай- тесь к поставщику.
• Если доставка машины произведена зимой при отрицательных температурах: Пе- ред первым включением стиральной машины дайте ей постоять при комнатной температуре в течение 24 часов. Общие правила техники безопасности
• Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либо образом мо- дифицировать его.
• При стирке с высокой температурой стекло дверцы может сильно нагреваться. Не касайтесь его!
• Следите за тем, чтобы домашние животные и дети не забирались в барабан. Во избежание этого проверяйте барабан перед использованием машины.
• Не допускайте попадания в машину твердых острых предметов, таких как монеты, булавки, заколки, винтики, камни и т.д., так как они могут привести к ее серьезному повреждению.
• Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя относительно количества мою- щих средств.
• Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
• Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с необрабо- танными краями и рваную одежду.
Сведения по технике безопасности 5
• После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отклю- чайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоя- тельно. Ремонт, выполненный неопытными лицами, может привести к серьезной неисправности или травме. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда на- стаивайте на использовании оригинальных запчастей. Установка
• Этот прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
• При распаковке прибора убедитесь в том, что он не поврежден. В случае сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
• Перед началом эксплуатации машины следует удалить всю упаковку и снять транс- портировочные болты. В противном случае возможно серьезное повреждение изде- лия и другого имущества. См. соответствующий раздел в руководстве пользовате- ля.
• После установки прибора убедитесь, что он не стоит на сливном или наливном шланге и что верхняя крышка не прижимает сетевой шнур к стене.
• Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо отрегулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную циркуляцию воздуха под маши- ной.
• После установки обязательно убедитесь в отсутствии утечки воды из шлангов и соединительных элементов.
• Если прибор установлен в помещении, температура в котором может опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с разделом "Опасность замерзания".
• Все сантехнические работы, необходимые для установки данного прибора, должны выполняться квалифицированным сантехником или компетентным специалистом.
• Все работы по электрическому подключению, необходимые для установки данного прибора, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом. Эксплуатация
• Данный прибор предназначен только для бытового применения. Он не должен ис- пользоваться в целях, отличных от тех, для которых он предназначен.
• Стирайте только те изделия, которые предназначены для машинной стирки. Сле- дуйте инструкциям, указанным на этикетке каждой вещи.
• Не перегружайте прибор. См. таблицу программ стирки.
• Перед стиркой проверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно поношен- ную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржавчины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
• Не следует стирать в машине вещи, испачканные летучими жидкостями наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необхо- димо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
• Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда бери- тесь за саму вилку.
6 Описание изделия
• Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор в случае повреждения сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основания, кото- рые открывают доступ во внутреннюю часть стиральной машины. Защита от детей
• Данное устройство не предназначено для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а так- же не обладающими достаточным опытом или знаниями без присмотра или под ру- ководством лица, отвечающего за их безопасность.
• Необходимо присматривать за детьми и не разрешать им играть с данным устрой- ством.
• Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной удушения при попадании в дыхательные пути! Храните их вне досягаемости детей.
• Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
• Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались внутрь бараба- на. Чтобы предотвратить возможность за- пирания внутри барабана детей или до- машних животных, в машине предусмо- трено специальное устройство. Чтобы включить его, поверните по часовой стрелке кнопку с внутренней стороны дверцы (не нажимая ее) так, чтобы паз пришел в горизонтальное положение. При необходимости используйте для этого мо- нету. Чтобы отключить это устройство и закрыть дверцу, поверните кнопку против часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положении.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств. Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
Описание изделия 7
2
1345 6
1 Дозатор моющих средств 2 Панель управления 3 Ручка для открывания дверцы 4 Табличка технических данных 5 Фильтр сливного насоса 6 Регулируемые ножки Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства, исполь- зуемого на этапе предварительной стирки или выведения пятен. Моющее средство для предварительной стир- ки добавляется в начале выполнения програм- мы стирки. Пятновыводитель добавляется на этапе выве- дения пятен в ходе основной стирки. Отделение для порошкового или жидкого моющего средства, используемого при основ- ной стирке.
Отделение для жидких добавок (смягчителя тканей, крахмала). При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями изготовителя и не превышайте отметку "MAX" на стенке дозатора. Смягчитель тканей или крах-
8 Панель управления
мальные добавки необходимо заливать в отделение дозатора перед запуском про- граммы стирки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Ниже приведено изображение панели управления. На нем представлены селектор программ, различные кнопки и дисплей. Они представлены соответствующими циф- рами на следующих страницах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 Селектор программ 2 Кнопка «ТЕМПЕРАТУРА» (ТЕМП.) 3 Кнопка снижения скорости отжима (ОТЖИМ ) 4 Кнопка «ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН» (ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН) 5 Кнопка «АНТИАЛЛЕРГЕННАЯ» (АНТИАЛЛЕРГЕННАЯ) 6 Кнопка «ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ» (ВРЕМЯ) 7 Кнопка «СТАРТ/ПАУЗА» (СТАРТ/ПАУЗА) 8 Кнопка «ОТСРОЧКА СТАРТА» (ОТСРОЧКА СТАРТА) 9 Дисплей= Ручная стирка = Остановка с водой в баке
= Стирка в холодной воде = Защита от детей
Дисплей 9
ДИСПЛЕЙ
7.27.3
7.1
Продолжительность выбранной программы (7.1) Продолжительность выбранной программы: После выбора программы ее продолжи- тельность в часах и минутах отображается на дисплее (например, 2,05). Продолжи- тельность выбранной программы стирки рассчитывается автоматически на основании максимальной загрузки, предусмотренной для каждого типа ткани. После запуска про- граммы на дисплее ежеминутно обновляется время, оставшееся до ее окончания. Коды неисправностей В случае какой-либо неисправности на дисплее может появиться соответствующий код, например, (см. раздел "Что делать, если ..."). Конец программы После окончания программы на дисплее замигает ноль , а индикатор ДВЕРЦА (10.2), индикатор СТИРКА (10.1) и индикатор кнопки 8 погаснут. Дверцу можно от- крыть. Неправильный выбор дополнительной функции В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой стирки, на дис- плее в течение нескольких секунд будет высвечиваться сообщение Err, а также зами- гает желтый индикатор, встроенный в кнопку 8. ОТСРОЧКА СТАРТА (7.2) Выбранное значение отсрочки старта (максимум 20 часов), заданное с помощью соот- ветствующей кнопки, будет высвечиваться на дисплее в течение нескольких секунд. Затем дисплей вернется в режим индикации продолжительности ранее выбранной программы На дисплее появится символ 7.2. Значение времени отсрочки уменьшает- ся на единицу каждый час Когда до старта остается 1 час, значение времени умень- шается каждую минуту
10
Защита от детей (7.3) Индикаторы (7)
При нажатии кнопки 5 загорается индикатор СТИРКА (7.1). Начинается работа устройства, и при этом открыть дверцу невозможно. По окончании выполнении программы заго- рается индикатор ОКОНЧАНИЕ (7.2), и через несколько минут дверцу можно открыть. Во время выполнения операции дополнитель- ного полоскания горит индикатор ДОПОЛНИ- ТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ (7.3). См. раздел «Выбор дополнительного полоскания».
ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуковой сигнализации, срабатывающим в следую- щих случаях:
• по окончании цикла
• в случае каких-либо неисправностей. При одновременном нажатии кнопок 3 и 4 и их удерживании нажатыми в течение при- мерно 6 секунд устройство звуковой сигнализации отключается (звуковой сигнал бу- дет подаваться только в случае неисправности). Если нажать эти две кнопки повтор- но, звуковая сигнализация снова включается. Защита от детей
Это устройство позволяет оставлять машину без присмотра, не беспокоясь о том, что дети могут ее повредить или сами получить травму. Эта функция остается включенной также и в том случае, если стиральная машина не работает. Существует два различных способа установки этой дополнительной функции:
• до нажатия кнопки 8: при этом запуск машины будет невозможен;
• после нажатия кнопки 8: при этом станет невозможным изменение какой-либо про- граммы или дополнительной функции. Для включения или отключения этой функции одновременно нажмите и удерживайте в течение примерно 6 секунд кнопки 4 и 5 до тех пор, пока на дисплее не высветится или не погаснет символ 7.3.
Ежедневное использование 11
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Загрузка белья
1. Откройте дверцу, осторожно потянув ее за ручку. Кладите белье в барабан по одной вещи, стараясь максималь- но развернуть каждую. 2. Плотно закройте дверцу. При этом должен быть слышен щелчок. ВНИМАНИЕ! Следите за тем, чтобы белье не попало в стык между дверцей и резиновой проклад- кой.
Дозирование моющего средства и смягчителя тканей
Ваша новая стиральная машина специально разработана для обеспечения сниженно- го расхода воды, энергии и моющих средств. 1. Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте нужное количество моющего средства, внесите его в от- деление основной стирки дозатора и, если вы хотите выполнить предва- рительную стирку или выведение пятен, внесите моющее средство или пятновыводитель в отделение, поме- ченное символом .
2. При наличии такой необходимости по- местите смягчитель ткани в отделе-
ние дозатора, помеченное символом
(не превышая отметку MAX). Осто- рожно закройте дозатор моющих средств.
12 Ежедневное использование
Выбор нужной программы с помощью селектора программ (1)
Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья, руководствуясь описанием, приведенным в таблицах программ стирки (см. "Программы стирки"). Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор программ определяет тип стирки (например, уровень воды, движение барабана, количество полосканий) и температуру воды в зависимости от типа стираемого белья. Индикаторная лампочка, встроенная в кнопку 8, начнет мигать. Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрел- ки. Положение соответствует отмене программы/выключению машины. По окончании программы селектор программ следует повернуть в положение
, чтобы выключить машину.
Если во время выполнения той или иной программы вы установите селектор про- грамм в положение, соответствующее другой программе, желтый индикатор кнопки 8 мигнет 3 раза, а на дисплее появится сообщение Err, указывающее на неверную опе- рацию. При этом машина не будет выполнять вновь выбранную программу.
Выбор необходимой ТЕМПЕРАТУРЫ (кнопка 2)
При выборе той или иной программы машина автоматически предлагает температуру по умолчанию, предусмотренную для этой программы.
Нажимайте эту кнопку, чтобы повысить или понизить температуру, если хотите, чтобы стирка белья выполнялась при температуре воды, отличной от предложенной маши- ной. При установке селектора в положение (Холодная стирка) машина будет стирать белье в холодной воде. Этот режим следует использовать для особо деликатных тка- ней, например занавесей. Значения максимальной и минимальной допустимой температуры воды для стирки см. в разделе "Программы стирки".
Выбор скорости отжима или функции "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ" (кнопка 2)
При выборе программы машина автоматически предлагает максимальную скорость отжима, предусмотренную для этой программы.
Нажмите несколько раз кнопку 2 для изменения скорости отжима, если хотите, чтобы отжим белья был выполнен со скоростью, отличной от той, которая предложена сти- ральной машиной. При этом загорится соответствующий индикатор. ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ: при выборе этой дополнительной функции вода по- сле последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. По окончании программы на дисплее мигает , горит индикатор 10.2, а ин- дикатор кнопки 8 не горит, указывая на то, что дверца заблокирована и предваритель- но необходимо слить воду. Чтобы слить воду, выполните указания, приведенные в разделе "Окончание программы".
Ежедневное использование 13
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно сочетание различных функций. Их следует вы- бирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки 8. При нажатии этих кнопок загораются соответствующие индикаторные лампочки. При их повторном нажатии индикаторы гаснут. В случае выбора неправильной функции желтый индикатор, встроенный в кнопку 8, мигнет 3 раза, а на дисплее в течение нескольких секунд будет высвечиваться сооб- щение Err.
О совместимости программ стирки с различными дополнительными функциями см. в разделе "Программы стирки".
Выбор функции «ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН» (кнопка 4)
Выбирайте эту функцию для обработки пятновыводителем сильно загрязненного или имеющего пятна белья (увеличенное время основной стирки с фазой оптимизирован- ного удаления пятен). Загорится соответствующий индикатор. Эта функция недоступна при температуре стирки ниже 40°C. Если нужно выполнить какую-либо программу с функцией выведения пятен, засыпьте пятновыводитель в отделение . Выбор функции АНТИАЛЛЕРГЕННАЯ (кнопка 5)
При выборе этой дополнительной функции интенсивность стирки будет уменьшена. Машина выполнит одно дополнительное полоскание в программах стирки хлопка и синтетики. Эта функция рекомендуется для стирки линяющего цветного белья, а также белья, ча- сто подвергающегося стирке. Выбор функции ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ (кнопка 6)
Эта функция позволяет изменять время стирки, автоматически предлагаемое маши- ной. С помощью этой кнопки можно выбрать одну из следующих дополнительных функций: ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА: при однократном нажатии кнопки 6 загорается соответствую- щий индикатор, а продолжительность стирки уменьшается до величины, соответ- ствующей стирке слабозагрязненного белья. УКОРОЧЕННЫЙ ЦИКЛ: при двукратном нажатии кнопки 6 на дисплее высвечивается соответствующий символ, а продолжительность стирки уменьшается до величины, со- ответствующей стирке слабозагрязненного белья или одежды, ношенной в течение непродолжительного времени. На дисплей выводится сокращенное время стирки. Использование кнопки ПУСК/ПАУЗА (кнопка 8)
Чтобы начать выполнение выбранной программы, нажмите кнопку 8, соответствую- щий красный индикатор перестанет мигать. Загорится индикатор 10.1, указывая на то, что машина начала выполнение стирки. Загорится индикатор 10.2, указывая на то, что дверца заблокирована. Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку 8: начнет мигать соответ- ствующий красный индикатор. Для возобновления работы программы с того момента, на котором она была прерва- на, снова нажмите кнопку 8. Если выбрана отсрочка старта кнопкой 9, стиральная ма-
14 Ежедневное использование
шина начнет обратный отсчет времени, остающегося до запуска программы. В случае выбора неправильной функции желтая индикаторная лампочка кнопки 8 мигнет 3 раза, а на дисплее в течение примерно 2 секунд будет высвечиваться сообщение Err. Выбор дополнительной функции ЗАДЕРЖКА ПУСКА (кнопка 9)
Если вы хотите отложить старт, перед запуском программы нажимайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не высветится нужное время отсрочки. Значение выбранной отсрочки (максимум 20 часов) будет высвечиваться на дисплее в течение примерно 3 секунд, после чего на нем снова появится продолжительность вы- бранной программы. Вы должны выбрать эту функцию после установки программы, но до нажатия кнопки 8.Эта кнопка позволяет задержать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и дольше, максимум до 20 часов, с шагом в 1 час. Если необходимо добавить белье в течение времени отсрочки старта, нажмите кнопку 8, чтобы перевести машину в режим паузы. Доложите белье, закройте дверцу и снова нажмите кнопку 8. Выбор задержки пуска.
• Выберите программу и нужные дополнительные функции.
• Выберите отсрочку старта.
• Нажмите кнопку 8: машина начнет обратный отсчет с шагом индикации в один час. Пуск программы произойдет по истечении выбранного времени задержки. Отмена задержки пуска
• Переведите машину в режим ПАУЗЫ, нажав кнопку 8.
• Нажмите и не отпускайте кнопку 9 до тех пор, пока на дисплее не высветится сим- вол .
• Снова нажмите кнопку 8 для запуска программы.
• Заданное значение задержки пуска можно изменить только после повторного выбо- ра программы стирки.
• Во время действия задержки дверца машины будет заблокирована. Если дверцу все-таки нужно открыть, необходимо сначала перевести стиральную машину в ре- жим ПАУЗЫ нажатием кнопки 8. После закрытия дверцы еще раз нажмите кнопку 8.
Нельзя выбрать кнопку 9 совместно с программой СЛИВ. Выбор дополнительного полоскания (функция "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ")
Данный прибор специально разработан для обеспечения экономии воды. Однако при стирке одежды, используемой людьми с очень чувствительной кожей (испытывающи- ми аллергию к моющим средствам), может потребоваться полоскание белья дополни- тельным количеством воды. Одновременно нажмите кнопки 2 и 3 не отпускайте их в течение нескольких секунд: загорится индикатор 10.3. Данная функция остается включенной постоянно. Чтобы от- ключить ее, снова нажимайте на те же самые кнопки до тех пор, пока не погаснет ин- дикатор 10.3.
Ежедневное использование 15
Изменение дополнительной функции или текущей программы
Любые функции можно изменить до того, как программа приступит к их выполнению. Перед внесением в программу любых изменений необходимо перевести стиральную машину в режим паузы, нажав кнопку 8. Изменить текущую программу можно только путем ее отмены. Для этого поверните селектор программ на , а затем - на новую программу. Запустите эту программу, снова нажав кнопку 8. При этом вода из бака сливаться не будет. Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку 8, при этом начнет мигать соответствующий индикатор. Для возобновления выполнения программы нажмите эту кнопку еще раз. Отмена программы
Поверните селектор программ в положение для отмены выполняемой программы. Теперь можно выбрать новую программу. Открывание дверцы после начала выполнения программы
Сначала переведите машину в режим паузы, нажав на кнопку 8. Если через несколько минут индикатор 10.2 погас, дверцу можно открыть. Если дверца остается заблокированной, горит индикатор 10.2, это означает, что ма- шина уже нагревает воду или вода уже поднялась выше нижнего края дверцы. В этом случае открыть дверцу невозможно. Если дверца не открывается, но ее необходимо открыть, придется выключить маши- ну, повернув селектор программ в положение . Через несколько минут дверцу мож- но будет открыть (при этом обращайте внимание на уровень воды и ее темпера- туру!). После закрытия дверцы необходимо снова выбрать программу стирки и дополнитель- ные функции и нажать на кнопку 8. Окончание программы
Стиральная машина автоматически завершает работу. Индикатор кнопки 8 гаснет. Ин- дикаторы 10.1 и 10.2 выключаются. На дисплее при этом появляется мигающий сим- вол . При выборе программы или функции, по окончании которой в баке остается вода, ин- дикатор 10.2 продолжает гореть. На дисплее при этом появляется мигающий символ
. Индикатор кнопки 8 гаснет. Дверца остается заблокированной. Необходимо произ- вести слив воды. При этом до момента слива воды барабан продолжает вращаться с периодическими паузами. Чтобы слить воду, следуйте приведенным ниже указаниям:
• Поверните селектор программ на
• Выберите программу СЛИВ или ОТЖИМ
• При необходимости уменьшите скорость отжима, нажав на соответствующую кноп- ку,
• Нажмите на кнопку 8.
16
• По окончании программы на дисплее отображается мигающий символ . Индика- тор 10.2 гаснет. Дверцу можно открыть. Поверните селектор программ в положение для выключения машины. Достаньте белье из барабана и убедитесь, что он пуст. Если новой стирки не планируется, закройте водопроводный кран. Чтобы предотвра- тить образование плесени и неприятных запахов, оставьте дверцу открытой.
Режим ожидания : Спустя несколько минут после окончания программы включается режим экономии энергии. Снижается яркость дисплея. При нажатии любой кнопки прибор выходит из режима экономии энергии.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье следующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, деликатное белье, изделия из шерсти. Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и цветное белье. Во время стирки белое белье мо- жет потерять свою белизну. Новое цветное белье может полинять при первой стирке; поэтому в первый раз его следует стирать отдельно. Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопки. Завяжите ремешки или длинные ленты. Перед стиркой удалите стойкие пятна. Протрите особо загрязненные участки специальным моющим средством или чистя- щей пастой. С особой осторожностью обращайтесь с занавесями. Снимите крючки или завяжите их в мешок или сетку. Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться только водой и моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать их перед стиркой. Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в мыльном растворе. Масляные краски: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз. Засохшие жирные пятна: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона. Ржавчина: используйте растворенную в горячей воде щавелевую кислоту или спе- циальное средство для выведения пятен ржавчины в холодном виде. Будьте осторож- ны со старыми пятнами ржавчины, так как структура целлюлозы под ними поврежде- на, и ткань может порваться.
Полезные советы 17
Пятна плесени: обработайте отбеливателем и тщательно сполосните (только для бе- лого и цветного белья, устойчивого к хлору). Травяные пятна: слегка обработайте мылом, а затем отбеливателем (только для бе- лого и цветного белья, устойчивого к хлору). Шариковая ручка и клей: смочите ацетоном 1)положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно. Губная помада: смочите ацетоном, как указано выше, затем обработайте пятно дена- туратом. Обработайте оставшиеся следы отбеливателем. Красное вино: замочите с моющим средством, прополощите и обработайте уксусной или лимонной кислотой, затем еще раз прополощите. Обработайте оставшиеся следы отбеливателем. Чернила: в зависимости от состава чернил сначала смочите пятно ацетоном 1), затем уксусной кислотой; обработайте оставшиеся на белой ткани следы с помощью отбе- ливателя, а затем тщательно прополощите ее. Пятна смолы: сначала обработайте пятновыводителем, денатуратом или бензином, затем потрите, используя чистящую пасту. Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также зависят от выбора моющего средства и правильно- сти его дозировки, это способствует предотвращению излишнего загрязнения окру- жающей среды. Несмотря на свою биоразлагаемость, моющие средства содержат вещества, которые при попадании в окружающую среду в большом количестве могут нарушить хрупкое равновесие в природе. Выбор моющего средства зависит от типа ткани (тонкие деликатные ткани, шерсть, хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки и степени загрязненности. В данной стиральной машине можно использовать все обычно имеющиеся в продаже моющие средства для машинной стирки:
• стиральные порошки для всех типов тканей
• стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс. температура 60°C) и шерсти
• жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназна- ченные для стирки шерстяных изделий. Моющие средства и добавки следует помещать в соответствующие отделения доза- тора моющих средств перед началом выполнения программы стирки. При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать программу без предварительной стирки. Стиральная машина оборудована системой рециркуляции, обеспечивающей опти- мальное использование концентрированных моющих средств. При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями изготовителя и не превышайте отметку "MAX" на стенке дозатора. Количество используемого моющего средства
Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани, величины загрузки, степе- ни загрязненности белья и жесткости используемой воды.
1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка
18 Программы стирки
Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по дозировке. Используйте меньшее количество моющего средства, если:
• вы стираете небольшое количество белья
• белье слабо загрязнено
• во время стирки образуется много пены. Степень жесткости воды
Жесткость воды измеряется в так называемых градусах жесткости. Информацию о жесткости воды в вашем районе можно получить в службе водоснабжения или от местных органов власти. Если степень жесткости воды средняя или высокая, мы предлагаем вам добавлять смягчитель воды, следуя рекомендациям производителя. Если по степени жесткости вода мягкая, пересмотрите количество используемого моющего средства.
ПРОГРАММЫ СТИРКИ
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная загрузка белья Тип белья
Отделение для средства для стирки
ХЛОПОК 95°С – стирка в холодной воде Основная стирка – Полоскания – Продолжитель- ный отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 6 кг - пониж. загрузка 3 кг Белый и цветной хлопок (обычной степени за- грязненности).
Режимы
Режимы
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ- ТЕН 1) АНТИАЛЛЕРГЕН- НАЯ ВРЕМЕЯ 2) ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
ХЛОПОК С ПРЕДВАРИТЕЛЬНA СТИРКAЯ 95°С – стирка в холодной воде Предварительная стирка - Основная стирка – По- лоскания - Продолжительный отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 6 кг - пониж. загрузка 3 кг Белый или цветной хлопок с предварительной стиркой (сильно загрязненные вещи).
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ АНТИАЛЛЕРГЕН- НАЯ ВРЕМЕЯ 2) ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная загрузка белья Тип белья
Отделение для средства для стирки
МИКС 40-60 40° Основная стирка – Полоскания – Продолжитель- ный отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 6 кг Белый и цветной хлопок. Эту программу можно использовать для белья, которое в противном слу- чае стиралось бы отдельно при температурах 40°C или 60°C. Таким образом, в данном случае можно полностью загрузить в барабан количество белья, соответствующее величине максимальной загрузки, с соответствующей экономией электроэ- нергии и воды. Вы получите такой же хороший ре- зультат, как и в случае использования обычной программы при 60°C.
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ- ТЕН АНТИАЛЛЕРГЕН- НАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
ДЖИНСЫ 60°С – стирка в холодной воде Основная стирка – Полоскания – Продолжитель- ный отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 3 кг Специальная программа для одежды из джинсо- вой ткани Автоматически добавляется функция «Дополнительное полоскание».
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ
СИНТЕТИКА 60°С – стирка в холодной воде Основная стирка – Полоскания – Быстрый отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 1,5 кг Изделия из синтетических или смешанных тка- ней: нижнее белье, цветное белье, не садящиеся сорочки, блузки.
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ- ТЕН 1) АНТИАЛЛЕРГЕН- НАЯ ВРЕМЯ 2) ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
Программы стирки 19
Режимы
Режимы
20 Программы стирки
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная загрузка белья Тип белья
Отделение для средства для стирки
СИНТЕТИКА С ПРЕДВАРИТЕЛЬНA СТИРКAЯ 60°С – стирка в холодной воде Предварительная стирка - Основная стирка – По- лоскания - Короткий отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 1,5 кг Синтетические или смешанные ткани с предва- рительной стиркой: сильно загрязненные вещи. Нижнее белье, цветное белье, не садящиеся со- рочки, блузки (сильнозагрязненные вещи).
Режимы
Режимы
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ АНТИАЛЛЕРГЕН- НАЯ ВРЕМЕЯ 2) ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА ПЛЮС 60°С – стирка в холодной воде Основная стирка – Полоскания – Быстрый отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 1,5 кг Изделия из синтетической ткани, подлежащие щадящей стирке и отжиму. При выборе этой про- граммы белье стирается и отжимается очень бе- режно во избежание образования складок. Это об- легчает глажку. Кроме того, машина выполняет до- полнительные полоскания.
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
ТОНКИЕ ТКАНИ 40°С – стирка в холодной воде Основная стирка – Полоскания – Быстрый отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 1,5 кг Изделия из деликатных тканей: акрила, вискозы, полиэстера.
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ- ТЕН 1) ВРЕМЕЯ 2) ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
ШЕРСТЬ ПЛЮС / ШЕЛК 40°С – стирка в холодной воде Основная стирка – Полоскания – Быстрый отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 2 кг Программа стирки шерстяных изделий для машин- ной или ручной стирки, а также для стирки дели- катных тканей. Примечание. Стирка одной или объемной вещи может вызвать дисбаланс. Если прибор не выполняет заключительный отжим, до- бавьте белья, перераспределите белье в бараба- не вручную и задайте программу отжима.
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ
ОТЖИМПрограммы стирки 21 Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла
Режимы Максимальная загрузка белья Тип белья
Отделение для средства для стирки
ДЕЛИКАТНЫЕ ПОЛОСКАНИЯ Полоскания – Быстрый отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 6 кг Эта программа позволяет полоскать и отжимать изделия из хлопка, выстиранные вручную. Машина выполняет несколько полосканий, за которыми следует заключительный отжим. Нажатием соот- ветствующей кнопки скорость отжима можно уменьшить.
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
СЛИВ Слив воды Макс. загрузка 6 кг Используется для слива воды после последнего полоскания в программах с выбранной функцией «Остановка с водой в баке».
ОТЖИМ Слив воды и продолжительный отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 6 кг Отдельный отжим, выполняемый для белья из хлопка, выстиранного вручную, и по окончании программы с функцией «Остановка с водой в ба- ке». Перед выбором этой программы селектор программ следует повернуть в положение . Со- ответствующей кнопкой можно выбрать скорость отжима в зависимости от типа белья.
ОТЖИМ
ОСВЕЖИTЬ 30° Основная стирка – Полоскания – Быстрый отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 3 кг Эту программу можно использовать для быстрой стирки спортивной одежды, а также слабозагряз- ненной или ношенной всего один раз одежды из хлопка и синтетики.
22 Уход и очистка
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная загрузка белья Тип белья
Отделение для средства для стирки
ХЛОПОК ЭКО 60° Основная стирка – Полоскания – Продолжитель- ный отжим Максимальная скорость отжима Макс. загрузка 6 кг Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумаж- ное белье. Эту программу можно выбрать для стирки изделий из хлопка обычной или слабой степени загрязнен- ности. Время стирки будет увеличено, а темпера- тура стирки снижена. Это позволит получить хоро- ший результат при экономии электроэнергии.
Режимы
Режимы
ОТЖИМ ОСТАНОВКА С ВО- ДОЙ В БАКЕ ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ- ТЕН АНТИАЛЛЕРГЕН- НАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬ- НОЕ ПОЛОСКАНИЕ
3)
3)
/ ВЫКЛ Отмена текущей программы или выключение ма- шины. 1) Дополнительную функцию «Выведение пятен» можно задавать только при температуре от 40°C и выше. 2) В случае выбора дополнительной функции «Очень быстрая стирка» с помощью кнопки 6, рекомендуется уменьшить загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В этом случае возможна также стирка и при максимальной загрузке, но ее результаты будут несколько хуже. 3) При использовании жидких средств для стирки необходимо выбирать программу без
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКИ.
УХОД И ОЧИСТКА
Прежде чем приступать к каким-либо операциям по чистке или уходу, ОТКЛЮЧИТЕ прибор от электрической сети. Удаление накипи
Используемая нами вода обычно содержит соли кальция. Поэтому рекомендуется пе- риодически использовать в машине порошок для смягчения воды. Выполняйте такую операцию не во время стирки и в соответствии с указаниями изготовителя смягчаю- щего порошка. Это поможет предотвратить образование известковых отложений. После каждой стирки
Оставляйте дверцу открытой на некоторое время. Это поможет предотвратить образ- ование плесени и затхлого запаха внутри машины. Если дверца после стирки остает- ся открытой, это способствует также увеличению срока службы прокладки дверцы. Профилактическая стирка
Выполнение стирки с низкой температурой может привести к скоплению остатков внутри барабана. Мы рекомендуем регулярно выполнять так называемую профилактическую стирку. При выполнении профилактической стирки:
Уход и очистка 23
• В барабане не должно быть белья.
• Выберите программу стирки хлопка с наиболее высокой температурой.
• Используйте обычное количество моющего средства; им должен быть стиральный порошок с биологическими свойствами. Чистка снаружи
Мойте корпус прибора снаружи только водой с мылом, затем насухо протрите его. Не используйте для чистки корпуса машины метиловый спирт, растворители или дру- гие подобные средства.
Дозатор моющих средств
Дозатор моющих средств следует регулярно чистить. Дозатор стирального порошка и добавок следует регулярно чистить. 1. Извлеките дозатор, отжав вниз за- щелку и потянув его на себя. Промойте его проточной водой, чтобы удалить все остатки скопившегося по- рошка.
2. Для облегчения чистки можно снять верхнюю часть отделения для доба- вок. Промойте водой все детали доза- тора.
3. Почистите отсек дозатора щеткой.
24 Уход и очистка
Фильтр сливного насоса
Фильтр сливного насоса следует проверять регулярно, особенно, если:
• машина не выполняет слив и/или отжим
• при сливе машина издает странный шум, вызванный попаданием в сливной насос таких предметов, как булавки, монеты и т.д. В этом случае действуйте следующим образом: 1. Отключите машину от электросети. 2. При необходимости подождите, чтобы вода остыла. 3. Откройте дверцу фильтра.
4. Поставьте рядом с фильтром тазик для сбора воды, которая может вытечь. 5. Выньте шланг аварийного слива, поместите его конец в поставленный тазик и
снимите с него крышку.
6. Когда вода перестанет литься, откру- тите крышку фильтра и извлеките его. Всегда держите под рукой тряпку, что- бы вытереть воду, которая может про- литься при снятии фильтра.
7. Проворачивая фильтр, извлеките все посторонние предметы.
Уход и очистка 25
8. Наденьте крышку на шланг аварийно- го слива и установите его на место.
9. Закрутите фильтр до упора. 10. Закройте дверцу фильтра сливного насоса. ВНИМАНИЕ!
При работающей машине в зависимости от выбранной программы в сливном насосе может быть горячая вода. Никогда не снимайте крышку фильтра сливного насоса во время стирки, всегда дожидайтесь, чтобы машина завершила цикл и слила воду. При установке крышки на место убедитесь, что она плотно затянута во избежание утечек и возможности откручивания ее маленькими детьми. Чистка фильтров наливного шланга
Если прибор не наполняется водой, наполняется слишком долго, кнопка пуска мигает желтым цветом или на дисплее (если имеется) отображается соответствующее пред- упреждение (более подробно см. в разделе «Что делать, если...»), проверьте, не засо- рены ли фильтры наливного шланга.
Очистка фильтров наливного шланга:
1. Закройте водопроводный вентиль. 2. Отвинтите шланг от крана. 3. Прочистите фильтр в шланге жесткой
щеткой. 4. Снова привинтите наливной шланг к
крану. Убедитесь, что соединение гер- метично.
5. Отвинтите шланг от машины. Держите
наготове тряпку, т.к. часть воды мо- жет вытечь. 6. Прочистите фильтр во впускном кла-
пане жесткой щеткой или тряпкой.
7. Снова прикрутите шланг к машине,
проверив, чтобы он был туго затянут. 8. Откройте водопроводный вентиль.
Аварийный слив
Если вода не сливается, для слива действуйте следующим образом: 1. выньте вилку сетевого шнура машины из розетки; 2. закройте кран подачи воды; 3. при необходимости подождите, чтобы вода остыла; 4. откройте дверцу сливного фильтра;
26 Уход и очистка
Что делать, если ... 27
5. поставьте на пол тазик и поместите в него конец шланга аварийного слива. Сни-
мите крышку шланга. Под действием силы тяжести вода станет стекать в тазик. Когда тазик наполнится, снова наденьте крышку на шланг. Вылейте воду из тази- ка. Повторяйте эту процедуру до окончания слива воды; 6. при необходимости прочистите фильтр, как описано выше; 7. закройте шланг крышкой и установите его на место; 8. снова прикрутите фильтр и закройте дверцу. Предотвращение замерзания
Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться ни- же 0°C, действуйте следующим образом: 1. закройте кран подачи воды и открутите от него наливной шланг; 2. поставьте на пол тазик, поместите в него концы наливного шланга и шланга ава-
рийного слива и дайте воде полностью стечь; 3. снова прикрутите к крану наливной шланг и установите на свое место шланг ава-
рийного слива, вновь надев на него крышку. При выполнении вышеописанных операций, оставшаяся в машине вода будет слита, что предотвратит образование льда и, следовательно, поломку компонентов машины. При следующем включении машины убедитесь, что температура окружающей среды выше 0°C.
Каждый раз при сливе воды с помощью шланга аварийного слива необходимо налить 2 литра воды в отделение основной стирки дозатора моющих средств и затем выпол- нить программу слива. Это приведет в действие ЭКO-клапан, предотвратив ситуа- цию, когда остатки моющего средства остаются неиспользованными при следующей стирке.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самостоятельно, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в местный авторизованный сервисный центр, пожалуйста, выполните указанные ниже проверки. Во время работы машины может замигать желтый индикатор, встроенный в кнопку 8, при этом каждые 20 секунд будет подаваться звуковой сигнал, указывающий, что ма- шина не работает, а на дисплее появится один из следующих кодов неисправности:
• : неисправность подачи воды
• : неисправность слива воды
• : открыта дверца Устранив причину неисправности, нажмите кнопку 8 для возобновления выполнения программы. Если после всех проверок неисправность остается, обратитесь в автори- зованный сервисный центр.
28 Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина/Способ устранения
Стиральная машина не запускается:
Дверца не закрыта.
• Замените предохранитель. Неправильно установлен селектор программ и не нажата кнопка 8.
• Плотно закройте дверцу. Вилка вставлена в розетку неверно.
• Вставьте вилку в розетку. В розетке отсутствует напряжение.
• Проверьте свою домашнюю электриче- скую сеть. Перегорел предохранитель на главном рас- пределительном щите.
• Поверните селектор программ и снова на- жмите кнопку 8. Выбрана задержка пуска.
• Если вы хотите, чтобы стирка белья нача- лась немедленно, отмените задержку пус- ка. Включена функция ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ.
• Отключите эту функцию.
Машина не заполняется водой:
• Проверьте подсоединение наливного шланга. В наливном шланге или впускном клапане засорился фильтр.
Закрыт кран подачи воды.
• Откройте кран подачи воды. Наливной шланг передавлен или сильно пе- регнут.
• Прочистите фильтры наливного шланга. (Более подробные сведения см. в разделе "Чистка фильтров наливного шланга"). Неплотно закрыта дверца.
• Плотно закройте дверцу.
Машина заполняется водой, и сразу же производится слив:
Конец сливного шланга расположен слишком низко.
• См. соответствующий параграф в разделе "Слив воды".
Что делать, если ... 29
Неисправность Возможная причина/Способ устранения
Машина не выполняет слив и/или отжим:
Сливной шланг передавлен или сильно пе- регнут.
• Прочистите фильтр сливного насоса. Выбрана программа или дополнительная функция, по окончании которой в баке ос- тается вода или в которой исключена фаза отжима.
• Проверьте правильность подсоединения сливного шланга. Забит фильтр сливного насоса.
• Выберите программу "Слив" или "Отжим". Белье неравномерно распределено в бара- бане.
• Перераспределите белье в барабане.
Вода на полу:
• Уменьшите количество моющего средства или используйте моющее средство друго- го типа. Проверьте, нет ли утечек в соединительных деталях наливного шланга. Утечка воды из шланга не всегда заметна визуально; поэто- му проверьте, не мокрый ли он.
Использовано слишком много моющего средства или средство неправильного типа (вызывающее избыточное пенообразова- ние).
• Проверьте подсоединение наливного шланга. Поврежден сливной шланг.
• Замените его новым. После выполнения чистки фильтра его кры- шка не установлена на место, или сам фильтр не закручен должным образом.
• Наденьте крышку на шланг аварийного слива или до конца закрутите фильтр.
30 Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина/Способ устранения
Неудовлетворительные результаты стир- ки:
Было использовано недостаточно моющего средства, или же использованное средство не подходит для данной машины.
• Увеличьте количество моющего средства или используйте моющее средство друго- го типа. Стойкие пятна не были обработаны перед стиркой.
• Используйте имеющиеся в продаже сред- ства для выведения стойких пятен. Задана неподходящая температура.
• Проверьте, правильно ли задана темпера- тура. Слишком большая загрузка белья.
• Положите в барабан меньше белья.
Дверца не открывается:
• Подождите, пока не погаснет индикатор 10.2. Вода в барабане.
Выполнение программы не закончено.
• Дождитесь завершения цикла стирки. Не сработала система разблокировки двер- цы.
• Выберите программу слива или отжима, чтобы слить воду.
Машина вибрирует или шумит:
• Проверьте правильность выравнивания прибора. Белье неравномерно распределено в бара- бане.
Не удалены транспортировочные болты и элементы упаковки.
• Проверьте правильность установки прибо- ра. Не отрегулирована высота ножек
• Перераспределите белье в барабане. Возможно, в барабане слишком мало белья.
• Загрузите больше белья.
Технические данные 31
Неисправность Возможная причина/Способ устранения
Отжим начинается с опозданием или не выполняется:
Электронное устройство контроля дисбалан- са сработало из-за неравномерного распре- деления белья в барабане. Белье будет пе- рераспределено равномерно за счет измене- ния направления вращения барабана. Это может происходить несколько раз до тех пор, пока дисбаланс не исчезнет и не установится нормальный отжим. Если в течение несколь- ких минут белье в барабане не распределит- ся равномерно, машина не будет выполнять отжим.
• Перераспределите белье в барабане. Недостаточная загрузка.
• Добавьте еще белья, перераспределите белье в барабане вручную, а затем выбе- рите программу отжима.
Машина издает необычный шум:
Машина оборудована двигателем, издаю- щим необычный шум по сравнению с двига- телями других типов. Новый двигатель обес- печивает плавный пуск и более равномерное распределение белья в барабане при отжи- ме, а также большую устойчивость машины.
В машине не видна вода:
Машины, разработанные с использованием современных технологий, работают очень экономично и потребляют мало воды без снижения качества стирки. Если определить или устранить причину неис- правности самостоятельно не удалось, обра- щайтесь в наш сервисный центр. Перед тем как звонить, запишите для себя модель, серий- ный номер и дату приобретения машины: эти сведения потребуются специалистам сервис- ного центра.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габариты Ширина Высота Глубина
60 см 85 см 45 см
32 Показатели потребления
Подключение к электросети Информация по электрическому подключению представлена на табличке технических данных, расположенной на внутрен- ней стороне дверцы машины. Давление в водопроводной системе
Минимум Максимум
0,05 МПа 0,8 МПа Максимальная загрузка Хлопок 6 кг Скорость отжима Максимум 1000 об/мин (LS 60840 L) 1200 об/мин (LS 62840 L)
ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Программа1) Потребление энергии
(кВт·ч)2) Потребление воды
(литры)2) Белый хлопок 95°C 1.95 62
Хлопок 60°C 1.15 58 Хлопок 40°C 0.75 58 Синтетика 40°C 0.50 50 Деликатные ткани, 40°C 0.50 58 Шерсть / Ручная стирка 30°C 0.28 42
1) Продолжительность программы отображается на дисплее. 2) Приведенные в данной таблице данные по нормам расхода являются ориентировочными. Они могут
меняться в зависимости от объема и типа загрузки, температуры воды в водопроводной сети и комнатной температуры. Стандартные программы для оценки класса энергопотребления Хлопок 60°C Эконом и Хлопок 40°C Эконом – это стандартные программы для стирки изделий из хлопковых тканей обычной загрязненности. Они подходят для стирки изде- лий из хлопка обычной загрязненности и являются наиболее энергоэффективными программами для стирки этого типа белья в части экономии как электроэнергии, так и потребления воды. Они отвечают требованиям EN60456.
Фактическая температура воды может отличаться от температуры, заявленной для отдельно взятого этапа стирки.
УСТАНОВКА
Распаковка
Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед нача- лом эксплуатации прибора. Рекомендуется сохранить все транспортировочные приспособления для того, чтобы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки машины.
1. После снятия всей упаковки аккуратно
положите машину на заднюю панель, чтобы вынуть полистироловую про- кладку из ее основания.
2. Отсоедините шнур питания, наливной
и сливной шланги от разъемов на за- дней панели стиральной машины.
3. Вывинтите три болта гаечным клю-
чом, который поставляется с прибо- ром.
Установка 33
34 Установка
4. Выньте соответствующие пластмас-
совые шайбы.
5. Вставьте в маленькое верхнее и в два
большие отверстия соответствующие пластиковые заглушки, находящиеся в одном пакете с руководством по эк- сплуатации.
Размещение и выравнивание
Установите машину на ровный твердый пол. Убедитесь, что ковры, дорожки и т.п. не пре- пятствуют циркуляции воздуха вокруг машины. При установке машины на полу из кафельной плитки кладите между машиной и полом рези- новый коврик. Не пытайтесь исправить неровности пола, под- кладывая под машину куски дерева, картона или аналогичных материалов. Если исключить установку машины рядом с га- зовой духовкой или работающей на угле печью не представляется возможным, то между дву- мя приборами необходимо установить изоля- ционную панель, покрытую алюминиевой фольгой со стороны печи или духовки. Машину не следует устанавливать в помещениях, в которых температура может опу- ститься ниже 0°C. Наливной и сливной шланг не должны быть перегнуты.
Установка 35
Убедитесь, что машина установлена таким образом, чтобы в случае возникновения какой-либо неисправности специалист мог получить к ней свободный доступ. Тщательно выровняйте машину, вкручивая или выкручивая регулируемые ножки. Ни- когда не подкладывайте картон, куски дерева или подобные материалы для компенса- ции неровностей пола. Подсоединение к водопроводу
Данный прибор следует подсоединять к крану подачи холодной воды. 1. Присоедините наливной шланг к во- допроводному крану с резьбой 3/4". Всегда используйте шланг, поста- вляемый вместе со стиральной маши- ной. Не используйте для подключения к водопроводу шланг от старой ма- шины.
2. Другой конец наливного шланга, под-
соединенный к машине, может быть развернут в любом направлении, как показано на рисунке. Не размещайте наливной шланг ни- же машины. Разверните шланг вле- во или вправо в зависимости от расположения водопроводного крана относительно машины. 3. Отрегулируйте положение шланга, ос- лабив зажимную гайку. Отрегулировав положение шланга, не забудьте плотно за-
тянуть зажимную гайку для предотвращения утечек. Наливной шланг не подлежит удлинению. Если он слишком короткий, а вы не хотите перемещать водопроводный кран, придется купить новый, более длинный шланг, спе- циально предназначенный для данной цели. Установка машины должна выполняться в соответствии с требованиями местных строительных норм и норм по водоснабжению. Для надежной работы машины мини- мальное давление воды в водопроводе должно быть равным 0,05 MПа.
Перед подсоединением машины к новой водопроводной трубе или к трубе, не исполь- зовавшейся в течение определенного времени, спустите достаточное количество во- ды для того, чтобы удалить загрязнения, которые могут собираться в трубах.
Слив воды
Конец сливного шланга можно устанавливать тремя способами:
36 Подключение к электросети
1. Подвесить над краем раковины, используя пластмассовую направляющую,
входящую в комплект поставки машины. В этом случае убедитесь, что шланг не соскочит во время слива воды. Для обеспечения этого шланг можно привязать к крану куском шпагата или прикрепить к стене. 2. Подключить к ответвлению слив-
ной трубы раковины. Это ответвле- ние должно находиться над сифоном раковины так, чтобы высота места сгиба шланга от пола составляла не менее 60 см. 3. Ввести непосредственно в слив- ную трубу на высоте не менее 60 см, но не более 90 см. Конец сливного шланга всегда должен вентилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной трубы должен быть шире внешнего диаметра сливного шланга. Сливной шланг не должен иметь перегибов.
Длина сливного шланга составляет 4 метра. Дополнительный сливной шланг и соеди- нительный элемент можно приобрести в авторизованном сервисном центре.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Информация по электрическому подключению представлена на табличке технических данных, расположенной на внутренней стороне дверцы машины. Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую машиной, при этом следует учесть и другие эксплуатируе- мые электроприборы. ВНИМАНИЕ! Включайте машину в заземленную розетку.
Охрана окружающей среды 37
ВНИМАНИЕ! Изготовитель не несет какой-либо ответственности за ущерб или травмы, при- чиненные в результате несоблюдения вышеприведенных указаний по безопас- ности.
ВНИМАНИЕ! После установки машины к шнуру питания должен иметься свободный доступ.
ВНИМАНИЕ! В случае необходимости замены шнура питания, она должна быть выполнена авторизованным сервисным центром.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие. Упаковочные материалы
Материалы, помеченные символом , пригодны для повторной переработки. >PE<=полиэтилен >PS<=полистирол >PP<=полипропилен Это означает, что они могут быть подвергнуты вторичной переработке при условии, что при их утилизации они будут помещены в специальные контейнеры для сбора та- ких отходов. Экологические рекомендации
Для экономии воды, энергии и с целью бережного отношения к окружающей среде придерживайтесь следующих рекомендаций:
• Белье обычной степени загрязненности можно стирать без предварительной стирки для экономии моющих средств, воды и времени (это означает и меньшее загрязне- ние окружающей среды!).
• Наиболее экономично машина работает при полной загрузке.
• При должной обработке пятна и небольшие загрязнения могут быть удалены перед стиркой; тогда белье можно стирать при более низкой температуре.
• Отмеряйте моющее средство в зависимости от жесткости воды, степени загрязнен- ности и количества стираемого белья.
38
39
www.aeg.com/shop 132954461-A-202011

Thanks for sharing!
6facce8d1606c2d5a4f8bdd257c3ae47